পরিচিত   [porichito | paricita] /adjective, noun/

পরিচিত in English

adjective

(1) known; familiar
চেনা; জানা

(2) acquainted with; intimate
আলাপ আছে এমন; ঘনিষ্ঠ

noun

(1) an acquaintance; a known person
চেনা ব্যক্তি; জানাশোনা লোক

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

পরিচিত মুখ — familiar face (চেনা মানুষ)
পরিচিত মহল — circle of acquaintances (চেনাজানা মানুষের গণ্ডি)
পূর্বপরিচিত — previously known; already acquainted (আগে থেকেই চেনা)
সুপরিচিত — well-known; famous (খুব ভালোভাবে পরিচিত; বিখ্যাত)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

তিনি আমার খুব পরিচিত একজন মানুষ।

- He is a very familiar person to me.

এই রাস্তাটি আমার পরিচিত নয়।

- This road is not familiar to me.

পরিচিত পরিবেশে কাজ করতে সবারই ভালো লাগে।

- Everyone likes to work in a familiar environment.

পরিচিত মহলে তার বেশ সুনাম আছে।

- He has a good reputation in his circle of acquaintances.

Collocations

পরিচিত মুখ, পরিচিত পরিবেশ, পরিচিত কণ্ঠস্বর, পরিচিত লোক

শব্দের রূপভেদ

Root: পরিচয়  |  Plural: পরিচিতরা  |  Feminine: পরিচিতা

ব্যবহার বিধি

Primarily used as an adjective to describe familiar people, places, or things. It can also be used as a noun to refer to an acquaintance.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Quarrel for ( কলহ করা (কোনকিছু) ) They quarreled with one another for the property.
  • Indifferent to ( উদাসীন ) He is indifferent to our problem.
  • Require of ( প্রয়োজন হওয়া (কোন কিছু) ) I required a loan of him.
  • Supply with ( যোগান দেওয়া (কোন জিনিস) ) He supplied us with food.
  • Sympathy for ( সহানুভূতি ) I have no sympathy for him.
  • Kind of ( প্রকার ) What kind of paper is it?
  • Bone of contention ( বিবাদের বিষয় ) The paternal property is the bone of contention between the two brothers.
  • put the cart before the horse ( স্বাভাবিক অবস্থা উলটাইয়া দেওয়া ; অস্বাভাবিক অবস্থা পরিণত করা )
  • In the mean time ( ইতিমধ্যে ) Lila will come here to-night. In the mean time you should get her room ready.
  • Man of straw ( অপদার্থ লোক ) We do not care a fig for a man of straw like him.
  • Slip of the tongue ( বলায় সামান্য ভুল ) This is a slip of the tongue, don't lay much stress on it.
  • Weal and woe ( সুখ-দুঃখ ) Human life is full of weal and woe.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আপনার সাথে দেখা হয়ে আসলেই খুব ভালো লাগলো - It was really nice meeting you
  • সে যাব-যাব করছে - She is thinking of going
  • খেয়ে-খেয়ে তার খিদে মরে গেছে - He has lost his appetite by overeating himself
  • খাবার টেবিলে একসাথে বসার অভ্যাস পরিবারকে কাছাকাছি আনে - The habit of dining together pulls the family closer
  • জন্মদিনের এই বিশেষ মুহূর্তে আমি তোমার জন্য সব থেকে ভালোটা কামনা করি। - On this special birthday moment, I wish you the very best
  • ভুলে যাও এটা - Forget it